Rap - Yeah, the reason why I'm telling you this,
it's because I wanna say to you
if it's gonna happen,
we don't wanna make it go down!
No matter what you say! Come On!
영생 - 지켜왔던 My life 지치지 않도록
ยองแซง - ชี คยอ วัด ดอน My life ชี ซี จี อัน โด รน
끝없이 싸워온 나의 현실 앞에
กือ ทอบ ซี ซา วอ อน นา อึย ฮยอน ชีล อา เบ
규종 - 숨막히던 내게 아픔이 밀려와도
คยูจง - ซูม มัก ฮี ดอน แน เก อา พือ มี มิล รยอ วา โด
참아낼수 있었던 건 We are the one
ชา มา แนล ชู อี ซอด ดอน คอน We are the one
형준 - Come on! I do wanna fight!
ฮยองจุน - Come on! I do wanna fight!
강한 나로 태어났어 누구도 막을 수 없어
คัง ฮัน นา โร แท ออ นา ซอ นุ คู โด มา กึล โซ ออบ ซอ
네가 있다면 난 이길 자신있어
เน กา อีด ดา มยอน นัน อี คิล ชา ชี นี ซอ
영생 - 더이상 아픔도 없어
ยองแซง - ทอ อี ซัง อา พึม โด ออบ ซอ
나는 쓰러지지 않아
คา นึน ซือ รอ จี จี อาน ฮา
현중 - I can fight you always in my mind
ฮยอนจุง - can fight you always in my mind
영생 - 지켜왔던 My life 지치지 않도록
ยองแซง - ชี คยอ วัด ดอน My life ชี ซี จี อัน โด รน
끝없이 싸워온 나의 현실 앞에
กือ ทอบ ซี ซา วอ อน นา อึย ฮยอน ชีล อา เบ
규종 - 숨막히던 내게 아픔이 밀려와도
คยูจง - ซูม มัก ฮี ดอน แน เก อา พือ มี มิล รยอ วา โด
참아낼수 있었던 건 We are the one
ชา มา แนล ชู อี ซอด ดอน คอน We are the one
형준 - Come on! I do wanna fight!
ฮยองจุน - Come on! I do wanna fight!
강한 나로 태어났어 누구도 막을 수 없어
คัง ฮัน นา โร แท ออ นา ซอ นุ คู โด มา กึล โซ ออบ ซอ
네가 있다면 난 이길 자신있어
เน กา อีด ดา มยอน นัน อี คิล ชา ชี นี ซอ
영생 - 더이상 아픔도 없어
ยองแซง - ทอ อี ซัง อา พึม โด ออบ ซอ
나는 쓰러지지 않아
นา นึน ซือ รอ จี จี อาน ฮา
현중 - I can fight you always in my mind
ฮยอนจุง - I can fight you always in my mind
형준 - 도망칠 수 없어 다른 길도 없어
ฮยองจุน - โท มัง ชิล ซู ออบ ซอ ทา รึน กิล โด ออบ ซอ
영생 - 물러서지 않겠어
ยองแซง - มูล รอ ซอ จี อัน แก ซอ
영생 - 더이상 아픔도 없어
ยองแซง - ทอ อี ซัง อา พึม โด ออบ ซอ
나는 쓰러지지 않아
นา นึน ซือ รอ จี จี อาน ฮา
정민 - I can fight you always in my mind
จองมิน - I can fight you always in my mind
SS501 - 강한 나로 태어났어
SS501 - คัง ฮัน นา โร แท ออ นา ซอ
누구도 막을 수 없어
นู กู โด มา กึล ซู ออบ ซอ
네가 있다면 난 이길 자신있어
เน กา อิด ดา มยอน นัน อา กิล ชา ชี นี ซอ
SS501 - 더이상 아픔도 없어
SS501 - ทอ อี ซัง อา พึม โด ออบ ซอ
나는 쓰러지지 않아
นา นึน ซือ รอ จี จี อาน ฮา
정민 - I can fight you always in my mind
จองมิน - I can fight you always in my mind
LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
ラッキーなだけの 一瞬の関係じゃないから
開こう
LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
ラッキーなだけの 一瞬の関係じゃないから
開こう 新たなトビラ
------------------------
oh lucky days ...
bokura no lucky days ...
mou hitome dakede
nee korewa unmei datte me janai
taiyou ga nokku shiteru
kono ai mune hodokete
sou kimi heto kaihou sareteku
afuresounahodo
koi ga yuudachi koe tara te wo hii te kimi to
kake nuke te iku summer daze oh
lucky days bokura no lucky days
kimi to natsu wo forever luck in my heart
rakkii nadakeno isshun no kankei janai kara
hirakou arata na tobira
massugu guna taido mo
sou mukureta hoo ppeno shoku mo
kanari tsumi fukai
kono ai kimi dakedayo
nee honki de nankai mo ie ru
daremo jama sasenai
shinsen na tokimeki dae te hae notte
rakuen mezase summer drive oh
lucky days eien no holy days
kowaii mono wa nai yo luck in my life
futari dakeno michi shirubesagashitara
boku to te to te wo tori atte ikou
kokoro demo
shizuka ni ame wa aga ri sora ni niji gakakaru
nandemo kanai souna toki sa
dandan tsuyoku nareru ai ga tsuyoku saseru
fuan demo massugu guni aruki daseru oh
lucky days bokura no lucky days
kimi to natsu wo forever luck in my heart
rakkii nadakeno isshun no kankei janai kara
hirako u
lucky days bokura no lucky days
kimi to natsu wo forever luck in my heart
rakkii nadakeno isshun no kankei janai kara
hirakou arata na tobira
ฟังเพลงเกาหลี : ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์ Love Ya - SS501
ฟังเพลงเกาหลี : ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์ Love Ya - SS501
ฟังเพลงเกาหลี : ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์ Love Ya - SS501 เนื้อเพลง
Yeah, huh.
here we go once again, Guess who’s back, let’s go
This one this all about you. i will hate you, but i love you
So what can i do. Now listen
너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이제 내 손 잡아
นอรึล โพมยอน อาพา ซูมี นอมู คาปา อีเจ แน ซน จาบา
มันเจ็บนะเวลาที่มองคุณ มันเหมือนกับจะขาดอากาศหายใจ ตอนนี้จับมือผมไว้ซิ
그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜 why don’t you get it
คือ ซารามึน นอรึล ซารังฮาจี อันนึนเด เว why don’t you get it
ทำไมเมื่อคนๆนั้นเขาไม่รักคุณแล้ว... ทำไมคุณถึงไม่เข้าใจเสียที
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
내 전부를 걸어 이 주문을 걸어 we can be so perfect
แน ชอนบูรึล คอรอ อี จูมูนึล คอรอ we can be so perfect
เดิมพันด้วยทุกอย่างของผม ด้วยมนต์สะกดนี้ มันจะต้องเพอร์เฟกต์
세상 모두 적이된다 해도 나는 안돼 너 아니면 안돼
เซซัง โมดู จอกีดวินดา แฮโด นานึน อันดเว นอ อานีมยอน อันดเว
แม้ว่าทั้งโลกจะกลายมาเป็นศัตรูก็ตาม ผมคงทำไม่ได้... คงทำไม่ได้เลย ถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
날 빗겨갔던 네 오랜 사랑이 잔인하게 끝나기를
นัล พิซกยอกัซดอน เน โอแรน ซารังงี จานินฮาเก กึทนากีรึล
ก็เพราะคุณกับเขานั่นแหล่ะที่ผลักดันให้ผมกลายเป็นคนโหดร้าย
그 사람 잊어 이젠 지워버려 어차피 너하고는 어울리지 않는 걸
คือ ซารัม อีจอ อีเจน จีวอบอรยอ ออชาพี นอฮาโกนึน อออุลรีจี อันนึน กอล
เพราะฉะนั้นตอนนี้ ลืมคนๆนั้นซะ... ลบเขาออกไปให้หมด ผู้ชายคนนั้นน่ะไม่ดีพอสำหรับคุณหรอก
so baby want you come to me. I’ll make you, make you happy
ที่รัก...มาหาผมเถอะ ผมจะทำให้คุณมีความสุขเอง
너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이제 내 손 잡아
นอรึล โพมยอน อาพา ซูมี นอมู คาปา อีเจ แน ซน จาบา
มันเจ็บนะเวลาที่มองคุณ มันเหมือนกับจะขาดอากาศหายใจ ตอนนี้จับมือผมไว้ซิ
그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜 why don’t you get it
คือ ซารามึน นอรึล ซารังฮาจี อันนึนเด เว why don’t you get it
ทำไมเมื่อคนๆนั้นเขาไม่รักคุณแล้ว... ทำไมคุณถึงไม่เข้าใจเสียที
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
내 전부를 걸어 이 주문을 걸어 we can be so perfect
แน ชอนบูรึล คอรอ อี จูมูนึล คอรอ we can be so perfect
เดิมพันด้วยทุกอย่างของผม ด้วยมนต์สะกดนี้ มันจะต้องเพอร์เฟกต์
세상 모두 적이된다 해도 나는 안돼 너 아니면 안돼
เซซัง โมดู จอกีดวินดา แฮโด นานึน อันเดว นอ อานีมยอน อันเดว
แม้ว่าทั้งโลกจะกลายมาเป็นศัตรูก็ตาม ผมคงทำไม่ได้... คงทำไม่ได้เลย ถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
처음엔 행복하길 바랫어 그게 비록 그 사람 옆에서라도
ชออือเมน แฮงบกฮากิล บาแรซอ คือเก พี รก คือ ซารัม ยอเพซอราโด
ในตอนแรกผมก็หวังให้คุณมีความสุข ถึงแม้ว่าตอนนั้นคนที่ยืนอยู่ข้างคุณจะเป็นเขา
믿었었어 나 없이 행복하다면 그걸로 충분했어
มีดอซอซอ นา ออบชี แฮงบกคาดามยอน คือกอลโร ชุงบุนแฮซอ
ผมเชื่อว่าถ้าคุณมีความสุขได้โดยไม่จำเป็นต้องมีผม ก็ไม่เป็นไร แค่นั้นก็เพียงพอแล้ว
하지만 너의 눈물이 보여 너의 슬픔이 보여
ฮาจีมัน นออี นุนมูรี โบยอ นออี ซึลพือมี โบยอ
แต่ว่า..ผมก็ยังเห็นน้ำตาของคุณ เห็นความเศร้าของคุณ
I can not let it go, I got a take you 이게 우리 운명인 걸
I can not let it go, I got a take you อีเก อูรี อุนมยองอิน กอล
ผมปล่อยมันไปไม่ได้ ผมจะปกป้องคุณเอง นี่แหล่ะคือโชคชะตาของเรา
너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이제 내 손 잡아
นอรึล โพมยอน อาพา ซูมี นอมู คาปา อีเจ แน ซน จาบา
มันเจ็บนะเวลาที่มองคุณ มันเหมือนกับจะขาดอากาศหายใจ ตอนนี้จับมือผมไว้ซิ
그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜 why don’t you get it
คือ ซารามึน นอรึล ซารังฮาจี อันนึนเด เว why don’t you get it
ทำไมเมื่อคนๆนั้นเขาไม่รักคุณแล้ว... ทำไมคุณถึงไม่เข้าใจเสียที
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
내 전부를 걸어 이 주문을 걸어 we can be so perfect
แน ชอนบูรึล คอรอ อี จูมูนึล คอรอ we can be so perfect
เดิมพันด้วยทุกอย่างของผม ด้วยมนต์สะกดนี้ มันจะต้องเพอร์เฟกต์
세상 모두 적이된다 해도 나는 안돼 너 아니면 안돼
เซซัง โมดู จอกีดวินดา แฮโด นานึน อันเดว นอ อานีมยอน อันเดว
แม้ว่าทั้งโลกจะกลายมาเป็นศัตรูก็ตาม ผมคงทำไม่ได้... คงทำไม่ได้เลย ถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
baby let me love ya, love ya, love ya…
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
어떻게 넌 모르는데 하필 그 사람인데
ออตอกเค นอ โมรีนึนเด ฮาพิล คือ ซารามินเด
ทำไมถึงไม่เป็นผม? ทำไมต้องเป็นผู้ชายคนนั้น?
너 의 아픈 사랑 따윈 난 볼 수 없는데
นอ เอ อาพึน ซารัง ตาวอน นัน พล ซู ออบนึนเด
ความรักที่เจ็บปวดของคุณ ผมทนดูมันไม่ได้
잊어 네 가슴 멍들게하는 그런 나쁜 사랑
อีจอ เน คาซึม มองดึลเกฮานึน คือรอน นาปึน ซารัง
ลืมความรักห่วยๆที่ทำให้หัวใจของคุณเป็นแผลซะ
거울에 비친 너의 눈물 소리 없이, 의미도 없이 흐를 때
คออูเร พีชิน นอเอ นุนมุล โซรี ออบชี อึยมีโด ออบชี ฮือรึล แต
เมื่อน้ำตาของคุณไหลลงมา อย่างไม่มีเสียง ไม่มีความหมาย
내 가슴 완전히 찢어지는 걸 i can cross over the sea
แน คาซึม วันจอนฮี จีจอจีนึน กอล i can cross over the sea
หัวใจของผมก็เหมือนแตกเป็นชิ้นๆ... ผมสามารถก้าวข้ามมหาสมุทรไปได้
나를 믿어줘 하늘에 맹세할게 우린 마지막 사랑이 될 테니까
นารึล มีดอจวอ ฮานือเร แมงซอฮัลเก อูริน มาจีมัก ซารังงี ดวิล เทนีกา
ดังนั้นได้โปรดเชื่อผม ผมจะเรียกสวรรค์มาเป็นพยานของเรา... เพราะว่าเรา จะเป็นความรักครั้งสุดท้ายของกันและกัน
너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이 심장이 아파
นอรึล โพมยอน อาพา ซูมี นอมู คาปา อี ชิมจังงี อาพา
มันเจ็บนะเวลาที่มองคุณ มันเหมือนกับจะขาดอากาศหายใจ หัวใจผมเจ็บปวด
그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜 why don’t you get it
คือ ซารามึน นอรึล ซารังฮาจี อันนึนเด เว why don’t you get it
ทำไมเมื่อคนๆนั้นเขาไม่รักคุณแล้ว... ทำไมคุณถึงไม่เข้าใจเสียที
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
내 전부를 걸어 이 주문을 걸어 we can be so perfect
แน ชอนบูรึล คอรอ อี จูมูนึล คอรอ we can be so perfect
เดิมพันด้วยทุกอย่างของผม ด้วยมนต์สะกดนี้ มันจะต้องเพอร์เฟกต์
세상 모두 적이된다 해도 나는 안돼 너 아니면 안돼
เซซัง โมดู จอกีดวินดา แฮโด นานึน อันเดว นอ อานีมยอน อันเดว
แม้ว่าทั้งโลกจะกลายมาเป็นศัตรูก็ตาม ผมคงทำไม่ได้... คงทำไม่ได้เลย ถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
baby let me love ya, love ya, love ya
ที่รัก...ให้ผมเป็นคนรักคุณนะ
[현중]너와(너와).. 함께 있는게 앞에 나 혼자 머뭇거리며 서있던 그때
[ฮยอนจุง] นอ วา (นอ วา) ฮัม เก อิท นึน เก อา เพ นา ฮน จา มอ มด กอ รี มยอ ซอ อิท ดอน คือ แต
มันก็เป็นความผิดของผมเอง ที่ไปเป็นก้างขวางคอของคุณกับเขา
[영생] 그래 너를 그냥 보낸 게 잘한거라 생각했지만
[ยองแซง] คือ แร นอ รึล คือ นยัง โพ แนน เก ชัล ฮัน กอ รา แซง กัก แฮท จี มัน
ผมว่าผมทำถูกแล้วล่ะที่ปล่อยคุณไป
내 맘 너무 아파 오는걸
แน มัม นอ มู อา พา โอ นึน กอล
แต่ลึกๆแล้วมันก็ยังเจ็บปวดอยู่
[SS501] I don't wanna love again
[영생] Baby I don't wanna love again 다신 날 찾지 않기를
[ยองแซง] Baby I don't wanna love again ทา ชิน นัล ชัจ จี อัน กี รึล
Baby I don't wanna love again ผมไม่อยากให้มันย้อนกลับมาหาผมอีกครั้ง
[SS501] I don't wanna love again
[영생] Baby I know 너의 욕심만큼 널 채우지 못한 나 yeah
[ยองแซง] Baby I know นอ เอ ยก ชิม มัน คึม นอล แช อู จี มด ฮัน นา yeah
Baby I know ผมอาจจะเห็นแก่ตัวที่อยากจะครอบครองคุณเอาไว้คนเดียว
[규종] 말지만 너에게 하고 싶은 말
[คยูจง] มัล จี มัน นอ เอ เก ฮา โก ชิ พึน มัล
คำพูดคำสุดท้ายที่ผมอยากจะบอกคุณ
가끔은 이렇게 내 뜻과 다른 날삶
คา กือ มึน อี รอ เก แน ตึด กวา ทา รึน นัล ซัล
มันมักจะออกมาไม่เหมือนที่ตั้งใจจะพูดเสมอ
[영생] 그래 너를 그냥 보낸 게 잘한거라 생각했지만
[ยองแซง] คือ แร นอ รึล คือ นยัง โพ แนน เก ชัล ฮัน กอ รา แซง กัก แฮท จี มัน
ผมว่าผมทำถูกแล้วล่ะที่ปล่อยคุณไป
내 맘 너무 아파 오는걸
แน มัม นอ มู อา พา โอ นึน กอล
แต่ลึกๆแล้วมันก็ยังเจ็บปวดอยู่
[SS501] I don't wanna love again
[영생] Baby I don't wanna love again 다신 날 찾지 않기를
[ยองแซง] Baby I don't wanna love again ทา ชิน นัล ชัจ จี อัน กี รึล
Baby I don't wanna love again ผมไม่อยากให้มันย้อนกลับมาหาผมอีกครั้ง
[SS501] I don't wanna love again
[영생] Baby I know 너의 욕심만큼 널 채우지 못한 나 yeah
[ยองแซง] Baby I know นอ เอ ยก ชิม มัน คึม นอล แช อู จี มด ฮัน นา yeah
Baby I know ผมอาจจะเห็นแก่ตัวที่อยากจะครอบครองคุณเอาไว้คนเดียว