JYJ ( เจวายเจ ) สามนักร้องดังจากวง ทงบังชินกิ ( TVXQ ) กลุ่มศิลปินที่นับได้ว่ามียอดขายสูงสุดของเอเชีย ได้ร่วมกับทีมโปรดิวเซอร์แถวหน้าของอเมริกา Kanye West และ Rodney Jerkins เปิดตัวผลงานอัลบั้มเพลงสากลครั้งแรก The Beginning โดยชื่อของอัลบั้มนี้สื่อถึงจุดเริ่มต้นการเดินทางของพวกเขากับผลงานภาษาอังกฤษอัลบั้มแรก
JYJ ( เจวายเจ ) มีฐานแฟนเพลงจากทั่วโลกจำนวนมาก ซึ่งพวกเขาได้รับการเอ่ยถึงใน Guinness Book Records ในปี 2008 และ 2009 จากการที่มี "กลุ่มแฟนคลับอย่างเป็นทางการจำนวนมากที่สุดในโลก ( World’s Largest Official Fan Club )" เพียงแค่ในกรุงโซล ประเทศเกาหลีใต้ มีจำนวนสมาชิกแฟนคลับถึง 800,000 คน และได้รับการบันทึกลงในฐานะ "บุคคลมีชื่อเสียงที่ถูกถ่ายภาพมากที่สุดในโลก ( Most Photographed Celebrities in the World )" ซึ่งพวกเขาถูกถ่ายภาพประมาณ 500 ล้านครั้ง ทั้งในนิตยสาร ปกอัลบั้ม และผลงานโฆษณาต่างๆ ร่วมกับสมาชิกวงเดิม โดยนับจากการเปิดตัวครั้งแรกในปี 2003 จนถึงวันที่ 19 พฤษภาคม 2009
เนื้อเพลง Empty - JYJ
Girl, i swear
นี่เธอ ฉันสาบานเลยนะ
I’m never going through this again
ฉันจะไม่ทำอย่างที่ผ่านมาอีกรอบหรอกนะ
I know that you thought you’d win
ฉันรู้ว่าเธอคิดว่าเธอน่ะจะชนะฉันได้
and before I’ll give you another try
ถ้าจะให้ฉันให้โอกาสเธออีกครั้ง
I’d die
ฉันตายดีกว่า
* Love won’t make you cry or ask why
ความรักน่ะไม่ทำให้เธอเสียน้ำตาหรอกนะ
ohh why
หรือถามว่าทำไม ทำไม
Oh, i deny my heart coz i won’t live a lie
ฉันปฏิเสธเธอเพราะฉันไม่อยากทนกับคำโกหกน่ะ
why you try
ยังจะพยายามทำไม
** Your heart is empty and you’re so cold
หัวใจเธอน่ะกลวงโบ๋ และเย็นชา
‘Coz you don’t care ’bout you and I
เพราะเธอน่ะไม่เคยจะแคร์ใคร
Your heart is empty you won’t let go
หัวใจเธอน่ะกลวงโบ๋ เธอไม่ยอมปล่อยวาง
But I’m walkin out this life
แต่ฉันจะไม่ทนกับเรื่องแบบนี้อีกแล้ว
Why don’t you let it go, let it go, let it go, let it go
ทำไมเธอไม่ปล่อยวาง ปล่อยวาง ปล่อยวาง ปล่อยวาง
Girl, because your heart is empty
เพราะหัวใจเธอมันกลวง
Why don’t you let it go, let it go, let it go, let it go
ทำไมเธอไม่ปล่อยวาง ปล่อยวาง ปล่อยวาง ปล่อยวาง
Girl, because your heart is empty
เพราะหัวใจเธอมันกลวง
There you go
นี่เธอ
Tryna tell me how to be a man
ที่พยายามมาบอกให้ฉันทำตัวแมนๆ หน่อย
When there’re something you just don’t understand
ในขณะที่เธอน่ะไม่เคยเข้าใจอะไรเลย
It’s time to bring your truth to light
ถึงเวลาแล้วที่ต้องเปิดเผยความจริงออกมา
no lie
พอแล้วคำโกหกหลอกลวง
*/**
Your heart is gone, my heart is strong
เธอน่ะไม่มีหัวใจแล้ว แต่หัวใจฉันยังแข็งแรงดี
leave me alone, leave me alone
อย่ามายุ่งกับฉัน อย่ามายุ่งกับฉันอีก
your heart is gone, my heart is strong
เธอน่ะไม่มีหัวใจแล้ว แต่หัวใจฉันยังแข็งแรงดี
leave me alone, leave me alone
อย่ามายุ่งกับฉัน อย่ามายุ่งกับฉันอีก
.
.
.
Lyrics credit: melon.com
แปลไทยโดย: 3rebelangels@wordpress.com
โค๊ดเพลง แชร์เพลงนี้ลง Blog หรือ Hi5 ,code เพลง, โค๊ดเพลงลงhi5, โค้ดเพลงลงhi5
Comments :
แสดงความคิดเห็น